Vous savez
comment les journalistes de la télé appellent un foyer de contamination ?
Un ‘cluster’ ! Or, cluster signifie ‘bouquet’, ‘grappe’ ou ‘groupe’. Je
trouve que c’est ramener les infectés à une définition plus poétique.
Et on passe à un
« Fais 10 Vers » qui nous a été envoyé par Claude de l’Atelier
d’écritures ; il est d’actualité me semble-t-il.
Ils
sont venus se reposer
They
have coming here to rest
Leur
français n'était pas très riche
They
only speaking in inglish
Sur
un banc ils faisaient la sieste
On a
state bench they have nap yet
La
femme écoutait l'homme parler
The
woman smilling listen to
Depuis
on ne s'est plus quittés
They
have grow our friends too
Claude qui
s’amuse, plus que les journalistes, à faire du ‘franglais’ d’après
‘Brexit’ avec un humour certain !
Merci Claude.
Par ailleurs, le
‘Fais 10 Vers’ sous forme ‘d’anadiplose’ que vous pouvez lire en l’image est
aussi de notre Claude. Le confinement l’avait mis en verve.
Sans transition
(toujours en utilisant le parler de nos journalistes télé) je vous informe de
la sortie du recueil « Tableaux et Fais 10 Vers » d’Ant Askman édité
chez www.thebookedition.com basé à Lille.
C’est mon coup
de cœur de la semaine. Portez-vous bien, amies et amis de la belle poésie.
Comme
convenu avec mes amis, voici leurs liens de blogs : avidoxe, Ant
Askman, Ateliers d'écritureS, cap. Morgenspat, Dan
et Dina, Dina
de Dan, Ecrire
Pastel, Éric
Valloni, Tandem
Littéraire, gravillons, polarsensudalsace
et VittorioDenim
Bonne lecture et, partagez.